Ученье вот чума ученость вот причина действие

Ученье — вот чума, ученость — вот причина

Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 — 1829). Слова Фамусова (действие III, явление 21). Говорят о воспитании молодежи:

«Фамусов

Ну вот! великая беда,

Что выпьет лишнее мужчина!

Ученье — вот чума, ученость — вот причина,

Что нынче пуще, чем когда,

Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

Хлестова

И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних

От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,

Да от ланкартачных взаимных обучений.

Княгиня

Нет, в Петербурге институт

Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:

Там упражняются в расколах и в безверьи

Профессоры!! — у них учился наш родня,

И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.

От женщин бегает, и даже от меня!

Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,

Ученье — вот чума; ученость — вот причина

Ученье — вот чума; ученость — вот причина
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Фамусова (действ. 3, явл. 21):
Ну вот, великая беда,
Что выпьет лишнее мужчина!
Ученье — вот чума; ученость — вот причина.

Фраза-символ мракобесия, обскурантизма, сознательного невежества.

  • школьная ученость — школярство. Школьная ученость — педантизм; сухая, тупая ученость, придирчивая, мелочная Ср. Schulfuchserei. См. педант.

«Ученье — вот чума; ученость — вот причина» в книгах

Ученость и литература

Ученость и литература В ходе нашего обзора повседневной жизни кельтских народов мы уже не единожды упоминали эти аспекты кельтского образа жизни, поскольку они были, по сути, основой всей мысли и действия кельтов. В этом разделе мы бросим лишь краткий взгляд на эти

УЧЕНОСТЬ И ОБРАЗОВАНИЕ

УЧЕНОСТЬ И ОБРАЗОВАНИЕ — Ну… а что знали средневековые люди? Чему они учились и учили?— Клирики переняли древнеримскую классификацию знаний. На первом этапе обучали трем базовым предметам — трем свободным искусствам (или тривиуму, лат. trivium, «три пути»): грамматике,

6.3. Золотое яблоко раздора как причина Троянской войны и раздор из-за золота как причина Крестового похода

6.3. Золотое яблоко раздора как причина Троянской войны и раздор из-за золота как причина Крестового похода Согласно мифам, причиной Троянской войны было золотое яблоко раздора. «Почему, спрашивается, Зевс и Фемида устроили Троянскую войну?… Какой бы ни была причина, но

6.3. Золотое яблоко раздора как причина Троянской войны и раздор из-за золота как причина Крестового похода

6.3. Золотое яблоко раздора как причина Троянской войны и раздор из-за золота как причина Крестового похода Согласно мифам, причиной Троянской войны было золотое яблоко раздора. «Почему, спрашивается, Зевс и Фемида устроили Троянскую войну? … Какой бы ни была причина, но

Александрийская ученость

Александрийская ученость Евклид, представитель математической школы в Александрии, оставил по себе, сверх знаменитых геометрических книг, несколько сочинений по физике, относительно которых существует сомнение, вполне ли они подложны или же только снабжены

ВЕСЕЛАЯ УЧЕНОСТЬ

ВЕСЕЛАЯ УЧЕНОСТЬ Это уже изысканный плод некой культуры, развивавшейся почти два века. Около тысячного года во всем христианском мире произошел как бы резкий подъем. В это время Герберт Орийякский сделался папой под именем Сильвестра II [57], а Отгон III [58] стал императором.

Молодость, ученье и вновь ученье

Молодость, ученье и вновь ученье Биография человека, сделавшего такое эпохальное открытие, «была бы интересна, даже если бы она была неинтересной». Но она похожа на большой роман, где волнующие главы, посвященные местам научных работ, в духе произведений де Крейфа,

СЛОВЕСНОСТЬ И УЧЕНОСТЬ

СЛОВЕСНОСТЬ И УЧЕНОСТЬ Отсутствие каких-либо документов, записанных до римского завоевания, и существование с древних времен мифа о невежестве галлов — все это мало- помалу способствовало утверждению мнения будто бы духовная деятельность, литературное творчество и

Ученье — вот чума; ученость — вот причина

Ученье — вот чума; ученость — вот причина Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Фамусова (действ. 3, явл. 21): Ну вот, великая беда, Что выпьет лишнее мужчина! Ученье — вот чума; ученость — вот причина. Фраза-символ мракобесия, обскурантизма,

Тема 2 «А что такое, в сущности, чума?»: роман-хроника «Чума» (1947) Альбера Камю (Практическое занятие)

Тема 2 «А что такое, в сущности, чума?»: роман-хроника «Чума» (1947) Альбера Камю (Практическое занятие) ПЛАН ПРАКТИЧЕСКОГО ЗАНЯТИЯ1. Нравственно-философский кодекс А. Камю.2. Жанровое своеобразие романа «Чума». Жанр романа-хроники и притчевое начало в произведении.3. История

Чума на оба ваши чума!

Чума на оба ваши чума! Что до существа замусоленной проблемы, я как раз сейчас заканчиваю довольно обширный роман «ЖД», в котором описывается русско-еврейская война. В этом романе две великих нации спорят за право называться коренным населением России. Евреи доказывают:

ЧУМА НА ОБА ВАШИХ ЧУМА ЧУМА НА ОБА ВАШИХ ЧУМА Анастасия Белокурова 14.11.2012

2) Пастырство и ученость

2) Пастырство и ученость Обратимся теперь к еще одной важной теме, которой архимандрит Киприан уделяет пристальное внимание, — теме взаимосвязи между ученостью и пастырством.Эта тема имеет особую актуальность. Невозможно отрицать, что одной из проблем, существующих

3) Монашество и ученость

3) Монашество и ученость

Ученость Христианство с самого начала своего существования противопоставило себя» «мудрости человеческой» » — «мудрости мира сего» «. Об этом много говорил апостол Павел:»И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении Духа и силы,

Ученье — вот чума; ученость — вот причина

Ученье — вот чума; ученость — вот причина
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Фамусова (действ. 3, явл. 21):
Ну вот, великая беда,
Что выпьет лишнее мужчина!
Ученье — вот чума; ученость — вот причина.

Фраза-символ мракобесия, обскурантизма, сознательного невежества.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .

Смотреть что такое «Ученье — вот чума; ученость — вот причина» в других словарях:

ученье — вот чума; ученость — вот причина — (намек на мнения разных Фамусовых) Ср. Ну, вот, великая беда: Что выпьет лишнее мужчина! Ученье вот чума; ученость вот причина. Грибоедов. Горе от ума. 3, 21. Фамусов. См. чума … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Ученье — вот чума; ученость — вот причина — Ученье вотъ чума; ученость вотъ причина (намекъ на мнѣнія разныхъ Фамусовыхъ). Ср. Ну, вотъ, великая бѣда: Что выпьетъ лишнее мужчина! Ученье вотъ чума; ученость вотъ причина. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 3, 21. Фамусовъ. См. Чума … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Чума — (иноск.) зараза, порча, язва (нравственная). Ср. Онъ порча, онъ чума, онъ язва здѣшнихъ мѣстъ. Крыловъ. Котъ и Поваръ. Ср. Конечно, нѣтъ въ немъ этого ума, Что геній для иныхъ, а для другихъ чума. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 3, 1. См. Язва. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Другие публикации:  Когда появились куры бройлеры

ЗНАЧЕНИЕ ЭТИХ ТЕРМИНОВ
1.Ученье — вот чума, ученость — вот причина,
Что нынче, пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.
2.А у меня, что дело, что не дело,
Обычай мой такой:
Подписано, так с плеч долой.

Экономь время и не смотри рекламу со Знаниями Плюс

Экономь время и не смотри рекламу со Знаниями Плюс

Проверено экспертом

Подключи Знания Плюс для доступа ко всем ответам. Быстро, без рекламы и перерывов!

Не упусти важного — подключи Знания Плюс, чтобы увидеть ответ прямо сейчас

Посмотри видео для доступа к ответу

О нет!
Просмотры ответов закончились

Подключи Знания Плюс для доступа ко всем ответам. Быстро, без рекламы и перерывов!

Не упусти важного — подключи Знания Плюс, чтобы увидеть ответ прямо сейчас

Ученье вот чума ученость вот причина действие

16.04.2019 Ну вот! великая беда, что выпьет лишнее мужчина! Ученье—вот чума, ученость—вот причина

Rose Weasley: Дата: 16.04.2019 Время: день Место действия: Хогвартс, коридоры, библиотека Действующие лица: Джеймс Поттер- младший, Роза Уизли Краткое описание ситуации: Джеймс совершенно забросил учебу и тренировки, постоянно пропадая где-то в обществе Малфоя. Декан Гриффиндора грозится исключить его, если Джим не сдаст предэкзаменнационного зачета, который должен состояться завтра. Конечно же, Поттер и не начинал готовиться, как обычно полагаясь на «авось». Но Розу такое положение дел абсолютно не устраивает.

Rose Weasley: Роза вышла из кабинета Профессора Фауста в несколько более растрепанных чувствах, чем рассчитывала. И все из-за Джима. Был оболтусом, оболтусом и останется. Завтра предэкзаменнационный зачет, а ведь он, наверняка и не садился готовиться. Дай Мерлин, он хотя бы об этом помнит. Что тоже вряд ли похоже на правду. Роза качнула головой, покрепче прижав к груди книги, которые собиралась занести в библиотеку. Профессор Фауст четко дал понять, что если Джеймс не сдаст зачет, то встанет вопрос об исключении. Поскольку она была не просто старостой школы, гриффиндоркой, примерной ученицей, но и достаточно близкой родственницей Поттера, ей предстояло в очередной раз заставить Джима вспомнить об учебе. Как же это тяжело-то. Но она слишком хорошо знала кузена, чтобы не понимать, как он отреагирует. Значит, нужно взять дело в свои руки. Отложить собственную учебу, занятость, чтобы натаскать Джеймса. Он мальчик неглупый, просто оброс ленью. Можно еще, конечно, Ксению попросить, но лучше начать самой. Роза не любила перекладывать ответственность на других, потому что она должна быть сильной. Еще и Майкл жаловался, что Поттер пропустил очередную тренировку, а значит, его членство в команде тоже под вопросом. Конечно, они не найдут такого же замечательного ловца, но вряд ли это станет для Майкла более серьезной проблемой, чем прогулы Джеймса. А Джеймс оказался легок на помине, вот он как раз вывернул из-за угла. Роза устремилась к кузену: — Джеймс Поттер, — окликнула она, останавливаясь в паре шагов от него. — Мне нужно серьезно с тобой поговорить.

James Potter Jr: Джеймс не помнил, как вчера вернулся в гриффиндорскую гостинную и добрался до кровати, но расстроенное лицо Ксении было первым, о чем он вспомнил, проснувшись. Но прояснить для себя подробности, по которым Ксения могла бы расстраиваться не удавалось. Джеймс быстро сел на кровати, перед глазами все поплыло. Они немного погуляли вчера с Малфоем, это он знал совершенно точно, иначе откуда эта головная боль и почему он спал в одежде? Джеймс потер руками лицо, чтобы быстрее проснуться. Вероятно, сегодня воскресенье, поэтому будильник не разбудил его. Воскресенье это здорово, но необходимо все-таки найти Ксению, её вчерашний печальный вид не давал покоя. Может, что-то случилось? Или он сам накосячил вчера, а теперь не помнит? Быстро умывшись и переодевшись, Джим вышел из гостиной и вспомнил, что так и не причесался, возвращаться не хотелось, поэтому он пропустил несколько раз растопыренную пятерню скозь волосы и наскоро пригладил их. «Сойдёт!» Но, едва свернув из коридора, ведущего к гриффиндорской башне он наткнулся на любимую кузину. Проклятая замедленная реакция после вчерашней попойки! Джеймс даже не успел сконцентрироваться, чтобы сбежать, как Роза уже что-то высказала менторским тоном. Парень поморщился и попытался обойти сестру. — Извини, Роуз, но сейчас я очень спешу.

Rose Weasley: — Твои дела подождут. Ты готов к завтрашнему предэкзаменнационному зачету? — она смотрела в его глаза, чуть хмурясь. Весь его вид говорил именно о том, что никакой зачет его не заботит. Мерлин, да его вообще ничего не заботит, кроме развлечений. — Профессор Фауст только что, предельно четко дал понять, что если ты не сдашь зачет, тебя исключат. И если пропустишь еще одну тренировку — попрощаешься с должностью ловца, — Роза сильнее прижала к себе книги.

James Potter Jr: Джеймс уже собрался привычно отмахнуться от Розы, как она сказала что-то про исключение. Исключение? Это уже серьёзно. Это значит он не сможет видеться с Ксенией и Малфоем. В то, что он попрощается с должностью ловца, Джеймс все-таки не верил. Ну кого они поставят вместо него? Он ведь лучший. — Какой зачет? — туго соображая, он переспросил у Розы, — завтра?

Rose Weasley: — Завтра, Джеймс, завтра. Зачет по ЗОТИ, — терпеливо через тяжелый вздох, ответила Роза. — И я не думаю, что Профессор Фауст просто так будет бросаться словами. Я все понимаю. Сейчас ты скажешь: Подожди, со своей учебой. Тут молодость уходит. Но Джеймс, если ты сейчас же не пойдешь готовиться, я буду вынуждена написать дяде Гарри, потому что сама уже не могу справляться с твоей ленью и забывчивостью, — девушка хмурилась все сильнее. Кузен действительно не помнил о зачете. Он действительно не готовился к нему.

James Potter Jr: Джеймс стоял и, хмуро поглядывая на кузину, выслушивал её бесконечные нравоучения. И зачем вот угрожать, что напишет отцу, когда исключения более чем достаточно? Или она думает, что он совсем тупой? Дааа. завтрашний зачёт под угрозой исключения это более, чем паршиво. — Стоп, стоп, стоп! — Джеймс даже поднял руку, чтобы остановить бесконечные аргументы сестры, — я все понял, Рози, парень вздохнул и взлохматил и без того лохматые волосы, быстрого выхода из сложившейся ситуации не наблюдалось. Вот был бы тут Малфой он обязательно что-нибудь придумал бы. А сейчас Джеймс просто растерянно посмотрел на кузину — и чего теперь делать?

Rose Weasley: — А теперь мы вместе идем во владения Мадам Пинс, и я слежу за тем, как ты перемалываешь куски гранита науки, — Роза схватила кузена за руку и потащила в сторону библиотеки. — Никакие возражения не принимаются. Или ты берешься за голову и последние месяцы, оставшиеся до выпуска работаешь над тем, чтобы у преподавателей не осталось сомнений, что мысль о твоем исключении была всего лишь шуткой разума. И после сдачи экзаменов, валяй дурака сколько влезет. Или я за себя не ручаюсь, — втащив кузена в библиотеку, Роза усадила Джеймса за дальний стол, а сама отправилась к библиотекарю, попросив подобрать необходимые для зачета книги.

James Potter Jr: Застигнутый практически врасплох, Джеймс покорно потащился за Розой в библиотеку, не прерывая её радужных мечтаний о том, что он будет делать все последние месяцы оставшейся учебы. Самому парню нужно было сейчас всего лишь отвести от себя угрозу исключения и ради этого он готов был провести целых несколько часов в обществе Розы и книг. Мысль о Ксении снова сдавила тревогой сердце. и, когда кузина отошла за книгами, Джеймс вскочил из-за стола, подумав, что вполне успеет сбегать, поговорить со слизеринкой, а книги. книги подождут, им не привыкать.

Другие публикации:  Как ухаживать за лицом после ветрянки

Rose Weasley: — Джеймс? — Роза вернулась со списком, который ей вручила Миссис Пиннс. — Куда собрался? Тебе мало того, что тебя осбираются исключить, ты решил проверить насколько точна информация на практике? — девушка хмурясь протянула ему список книг. — Это то, что тебе предстоит изучить за сегодня. И я буду бдительно следить за тем, как именно ты это делаешь.

James Potter Jr: Джеймс снова обреченно повалился на стул, глядя на список в руке Розы как на раздавленного таракана. Он взял свиток за краешек и осторожно его развернул. — «Невербальная магия защиты», — прочитал Поттер, — ну и что? Я должен это найти? — непонимающе уставился он на Розу. Хотя было ещё утро, Джим почему-то чувствовал страшную усталость, вставать не хотелось, читать тоже.

Rose Weasley: — Найти, принести сюда и выучить все двадцать три темы так, что, разбуди тебя среди ночи, назовешь номер строки и страницу, — фыркнула Роза. — И я отсюда не уйду, пока не буду уверена, что ты сможешь получить «Выше ожидаемого», — помедлив, девушка добавила, — Хотя бы. А сейчас за работу.

James Potter Jr: Роза явно верила в несбыточное. Джеймс фыркнул, но комментировать не стал. Нельзя отнимать у человека надежду. Ну что ж, глаза боятся, а руки делают, и, тяжко вздохнув, Поттер поднялся и двинулся в сторону книжных полок. Книг, на его взгляд, было слишком много, а уж как в этом великолепии отыскать нужную? Тупо поглазев на Розовый рай, Джеймс наконец, просто поднял палочку и произнёс: — Акцио, «Невербальная магия защиты»!

Rose Weasley: Достав читый пергамент и чернильницу с пером, Роза ожидала кузена, подперев ладонью щеку. Свое домашнее задание на понедельник, девушка закончила еще в пятницу, сегодня же планировала лечь пораньше и почитать новую книгу, которую прислала ей мама, но судя по тому, как вел себя Джеймс, придется натаскивать его на незнакомый ей материал до самого вечера.

James Potter Jr: Когда все книги оказались у него в руках, Джеймс двинулся в сторону стола, за которым сидела Роза. Уронив пару учебников по дороге, парень наконец-то бухнул перед кузиной пыльные фолианты и довольный собой произнес: — Ну вот, их оказалось не так уж сложно найти, но я очень устал, — Поттер тяжко вздохнул, — Можно мне теперь на перемену? «Только найду Ксению и вернусь», — подумал он про себя.

Rose Weasley: — Нет, Джеймс. Ничего не знаю. Садись и учи, — хмурясь все сильнее, посмотрела на кузена Роза. Взяла верхнюю из книг и открыла оглавление, сверяясь со списком тем для зачета, который ей дал Профессор Фауст. — И никаких перемен сегодня не предвидется. По крайней мере до тех пор, пока я не буду уверена в твоих знаниях хотя бы на семьдесят девять процентов.

James Potter Jr: «Уже семьдесят девять! Прогресс на лицо», — повеселел Джеймс, — «так и до пятидесяти доберемся. Да что там до пятидесяти. Это слишком много». Поттер был уверен, что сдаст зачет, зная всего лишь двадцать процентов необходимого материала. Но с Розой сейчас было лучше не спорить. — Хорошо-хорошо, — примирительно проворковал Джеймс. Рухнув на стул, он открыл первую попавшуюся под руку книгу и тупо уставился в оглавление. — И чего мне тут выучить надо? — деловито спросил парень у кузины.

Rose Weasley: Роза вздохнула, пододвинула к себе учебник, который изучал кузен, сверилась со списком, ткнув пальцем в номер главы: — Глава сорок пятая. Тридцать один метод применения беспалочковой магии против более опытного противника, — прочитала девушка, открывая книгу на нужной страницы и пробегая взглядом предложенные методы. Хмыкнула и подсунула книгу Джеймсу. — Учи.

James Potter Jr: «Учи!» — легко сказать. Джеймс, вздохнув уставился в книгу и читал главу целых две минуты, пока не поймал себя на мысли, что снова думает о Ксении, а совсем не о том, что написано в учебнике. Подняв голову, он встретился с пристальным взглядом Розы. — Ну и зачем мне читать эту тягомотину, а? Я и так способен колдовать без помощи палочки. Показать?

Rose Weasley: — То что ты способен колдовать без помощи палочки, я не подвергаю сомнению. Но зачет будет по теории, а не по практике, — вздохнула Роза. Как же с ним тяжело-то, Мерлин. Как ребенок, честное слово. Уж лучше бы быстренько заучил это все и бежал на все четыре стороны. — Так что читай, учи. И будет тебе счастье.

James Potter Jr: Джеймс застонал и со стуком уронил голову на книгу. Потом, решив, что надо быть мужественным, снова начал вчитываться в содержание главы. Однако смысл написанного почему-то все время ускользал от понимания, и тогда гриффиндорец стал бубнить в слух: «Первое: сконцентрировать сознание в одной точке, второе: собрать волю в одной точке, третье: пометить внутреннюю силу в район собственного солнечного сплетения. » Но память упорно отказывалась воспринимать хоть что-то, возвращая Джима к вчерашнему вечеру и золотым локонам слизеринки. Он раздражённо бухнул учебник об стол. — Ну зачем, Рози, зачем мне нужна эта глупая теория, а? Кому она вообще нужна?

«Горе от ума» как социально политическая комедия

В «Горе от ума» можно отметить полярность характеров (Чацкий — Молчалин), есть любовная интрига (Чацкий — Софья), но движущей пружиной действия является столкновение героев на идейной, политической почве. «В моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека,- писал Грибоедов,- и этот человек, разумеется, в противоречии с обществом, его окружающим».

Грибоедов показал столкновение между крепостниками и прогрессивно настроенным дворянством, убеждения которого во многом совпадают с позицией декабристов. Это позволило автору развернуть широкую картину жизни, поставить ряд злободневных проблем времени: о крепостном праве, положении народа, бюрократических порядках в стране, национальной культуре, патриотизме, воспитании молодежи, ее нравственном облике и т. д. Все эти вопросы даны не в абстрактно-символическом виде, как у классицистов или романтиков, а в конкретно-историческом освещении. В комедии обозначено время: после 1812 и до начала 1825 г.

При этом в особенности важно, что Грибоедов сатирически обличил нравы реакционного дворянства, срывая покровы его показной благопристойности (образы Фамусова, Скалозуба, Хлестовой, Хрюминых, Тугоуховских I и др.). Комедия обнажила паразитизм, умственный застой, мракобесие чиновно-дворянских кругов первой четверти XIX в., их боязнь передовых («завиральных») идей, ненависть к просвещению. Чего стоит, к примеру, готовность полковника Скалозуба «фельдфебеля в Вольтеры» дать и «мигом успокоить» всех, кто порывается к новому. Еще агрессивнее Фамусов — чиновный «туз», один из «столпов» московского барства, ярый крепостник. Понимая, что старому приходит конец, он с раздражением указывает на источник ненавистного ему «вольнодумства»:

* Ученье — вот чума, ученость — вот причина,

* Что нынче пуще, чем когда,

* Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

* Отсюда и «меры», рекомендуемые Фамусовым:

* …Уж коли Зло пресечь,

* Забрать все книги бы, да сжечь.

Характеризуя особенности своей творческой манеры, Грибоедов писал: «Портреты и только портреты входят в состав комедии… Карикатур ненавижу… Вот моя поэтика» . Действительно, как живые встают перед нами герои пьесы, воплощающие пороки фамусовского общества. Смешное и безобразное в них не от карикатурности или преувеличенности рисунка, а от верно понятых, реалистически запечатленных свойств психологии и поведения. Автор преодолел классицистический принцип однолинейного изображения характеров. Он стремился к многосторонней обрисовке персонажей, выделяя в них главное. Например, Фамусов показан в домашнем быту, в отношении к службе, в хлопотах о выгодном замужестве дочери. «Услужливый» Молчалин беседует с Чацким (3-е явление третьего действия) в тоне снисходительного участия, даже с ощущением собственного превосходства, так как знает, кому отданы сердечные симпатии Софьи. К тому же Молчалин понимает, что Чацкий чужой в фамусовском обществе, следовательно, по отношению к нему можно «сметь свои суждения иметь». Молчалин — это приспособленец, его «маска» подвижна и многолика. .

Другие публикации:  Мазь от простуды на губе название

Очень сложную, до предела накаленную противоречиями эпоху Грибоедов не мог изображать традиционными способами комедийного повествования. Обличая дворян-ско-бюрократический строй, он хотел показать и его антагонистов, тех, кто непосредственно отстаивал идеалы свободы, гражданственности. С этой целью автор обращается к «высокой» комедии, столь популярной среди декабристов, и вводит в состав действующих лиц образ не комедийного, а драматического плана. Это Чацкий, центральный персонаж пьесы, отрицатель общества, глашатай и энтузиаст нового.

Образ Чацкого слегка романтизирован, что идет от темперамента героя, а не от позиции автора. Сам конфликт Чацкого с обществом, его ненависть к раболепству, морали «негодяев знатных» показаны реалистическими красками. Драматург возвышает своего героя ровно настолько, насколько это нужно для выявления трагедии «горя» передовых людей, живших в условиях реакции. И тут в Чацком узнается человек декабристских взглядов, горячо отрицающий самодержавно-крепостническую действительность, но не имеющий опоры в массах.

Как новый человек Чацкий «вольность хочет проповедать», выступает против «пустого, рабского, слепого подражанья» Западу, отстаивает самобытное развитие русской национальной культуры. Слова о народе, который низведен до положения раба, воспроизводили фразеологию декабристов, мечтавших об освобождении крестьян от крепостной зависимости. Общественная позиция Чацкого во многом совпадает с позицией декабристов. Сам исход конфликта Чацкого с фамусовским обществом («пойду искать по свету, / Где оскорбленному есть чувству уголок») можно соотнести с той фазой развития политического самосознания декабристов, когда, растеряв надежды на либеральные преобразования «сверху», они начали создавать тайные организации.

Горе от ума (действие 3)

Вечер. Все двери настежь, кроме в спальню к Софии. В перспективе раскрывается ряд освещенных комнат. Слуги суетятся; один из них, главный, говорит:

Те же и множество других гостей. Между прочими Загорецкий. Мужчины являются, шаркают, отходят в сторону, кочуют из комнаты в комнату и проч. София от себя выходит; все к ней навстречу.

Чацкий, София и несколько посторонних, которые в продолжении расходятся.

Анализ эпизода «Бал в доме Фамусова» в комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума»

Эпизод «Бал в доме Фамусова» чрезвычайно важен для всей комедии, так как является кульминацией произведения. Развитие сюжета достигает в этом эпизоде особого напряжения, начинает четко звучать главная идея пьесы: противостояние «века нынешнего» и «века минувшего».

Чацкий, олицетворяющий современность, всячески бранит Фамусова. Он открыто выражает свои мысли, «служит делу, а не лицам». Фамусов же осуждает молодежь за новые начинания. Таковы и его гости: они дорожат дворянством, думают лишь о развлечениях, выставках, нарядах. Молодые барышни заботятся о том, как найти выгодного жениха. Загорецкий – яркий пример отъявленного мошенник, плута, вора. Когда появляется старуха Хлёстова, Чацкий дерзко осмеивает Загорецкого, и гостья этим поступком крайне недовольна.

Софья дает понять главному герою, что не любит его, и открывает свои чувства Молчалину, а о Скалозубе говорит как о «герое не ее романа». Но Чацкий не верит девушке. Он понимает, что скрывается под любезно-фальшивой маской Молчалина, не верит в ее любовь к такому ничтожеству. Окружающим на балу начинает казаться, что, действительно, у Чацкого «ум с сердцем не в ладу».

Главный герой все больше раздражает Софью своими резкими выпадами в сторону Молчалина, и она в отместку пускает слух о его сумасшествии. Сплетня заинтересовала людей, любящих посудачить, попала на подготовленную почву: Чацкий к тому моменту успел настроить против себя многих гостей. Слух быстро распространился в обществе, обрастая такими подробностями, какие по отношению к Чацкому и представить трудно. Кто-то вдруг сообщает, что ему прострелили голову, а в конце вообще оказывается, что молодой человек – беглый преступник!

Когда гости объявляют Чацкого сумасшедшим, Фамусов утверждает, что он первый сделал столь знаменательное открытие. Причину сумасшествия все московское общество видит в науке, в просвещении. Фамусов говорит об этот так:

Ученье – вот чума, ученость – вот причина,

Что нынче пуще, чем тогда,

Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

Старуха Хлестова тоже вставила свое веское слово не в пользу образования:

И впрямь с ума сойдешь от этих,

От одних, от пансионов, школ, лицеев…

На сторонника крепостнических взглядов и старой морали идет в наступление умный, свободолюбивый защитник прав человека, смотрящий на жизнь и людей иными глазами. Во взглядах на образование, службу, в отношении к людям, в понимании цели жизни Чацкий противостоит обществу невежд и крепостников. Старый мир еще силен, и ряды его сторонников многочисленны. Фамусовское общество встало единым фронтом против Чацкого: оно почувствовало в нем идейного врага.

В последнем монологе третьего действия Чацкий осуждает Москву и Петербург за то, что они берут пример с других стран, обличает странную моду:

Москва и Петербург – во всей России то,

Что человек из города Бордо,

Лишь рот открыл, имеет счастье,

Во всех княжён вселять участье…

Но все эти восклицания и гневные тирады гости стараются пропускать мимо ушей. Они расходятся и начинают заниматься каждый своим делом. И снова гости Фамусова делятся своими мыслями. Они думают лишь об увеселениях, выставках, нарядах и женихах, боятся только за свой дворянский чин.

Этот эпизод сорвал маски с героев, открыл все лица, стал кульминацией комедии. Мы узнали, что Чацкий не одинок в обществе Фамусова, но ряды его сторонников весьма немногочисленны, и старый мир, «прошедший век», еще силен.

человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Грибоедов А.С. / Горе от ума / Анализ эпизода «Бал в доме Фамусова» в комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума»

Смотрите также по произведению «Горе от ума»:

Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.